{Wednesday, September 10}
{French men are much more direct than American men; if you meet someone in a bar and you, like you say, ‘make out’…you’ve got a boyfriend now.}
Bertrand, on the love life of one of the older professors: Même Jeanne…à l’époque, Jeanne sortait avec deux ou trois mousquetaires à la fois.
{Even Jeanne…back in the day, Jeanne would go out with two or three Musketeers at a time!}
Edit: Yeah, I think I need to clarify that one - this was not something someone said to ME, it was part of Rosa's presentation to all of the IES students on living with a host family. I do not take 20-minute showers xD And, even if I did, it wouldn't matter because my host brother, Cyprien, takes 30-minute showers.
During lunch in the FIAP’s restaurant {crab-stuffed puff pastry, braised leg of duck, and chocolate mousse – yum}, I met two other girls named Meredith and Shaina, both from
"Love at First Sight in
which I think is a prettier title, but doesn’t change the fact that the movie itself was not very good {so I hear}.
3 comments:
Hehe, better watch your random making out habits, there...
Also Skype-ing again should happen before I go back to school on Sunday. Thoughts?
Hi hi.
"Oh I get it! French class!" I was probably like fifteen before I understood that joke.
Dude is your host family mad at you for using shower water?! :(
FIAP. Do you just say FIAP, like flop only two syllables and with the vowel y sound? That'd be fun. FIAP.
fiap.
Mel: Shh, you know I'm not like that. Also, we should Skype again again, as soon as you can. Let me know.
Jess: Hahahaha yes, I definitely didn't get that for a LONG time.
As for the shower thing, see the recently-added explanation beneath Rosa's quote on the entry :P
Haha, yes, like [fiap], phonetically. Fee-ohp. Tee hee.
Post a Comment